サイゴン

【SAIGON VLOG】#015 DJI OSMO MOBILEを使ってベンタン市場でタイムラプスと擬似空撮に挑戦!

DJI OSMO MOBILEを使ってサイゴンで最も有名なベンタン市場でタイムラプスと擬似空撮に挑戦しました。 まだ動画を撮り始めて3週間くらいなのですが面白さにハマっています。 あとはもっと腕を上げて納得いく動画が撮れれば嬉しいです。 [fve]https://youtu.be/8U4dKlXG5BA[/fve]

More »

タイムラプス:今日のサンセット #gr #ricoh #saigon #vietnam #caumong #sunset

[fve]https://www.youtube.com/watch?v=oDS56lkxRu4[/fve] 乾季に入って空気が澄んできました。 日中はとても暑いですが日が沈むと心地よい風が吹いてサイゴンは良い季節です。 単焦点で広角のGRが一番苦手とするのは月のような被写体ですが、手前に街灯を持ってくることで面白い効果が出せます。日暮れの空はリコーブルーが効いて良い感じです。この画像は47mmクリップモードで撮りました。

More »

ところでサイゴンってどこだ?古地図で探すサイゴン。

かなり前の話ですが、タンソンニャット国際空港からタクシーに乗った際、年配のドライバーが「サイゴンへ行くのか?」と聞いてきました。ええ、サイゴンまでと応えたのですが、タンソンニャットはどう考えてもホーチミン市内です。世界でも珍しいくらい都心部に立地する空港なのですが、この年配のドライバーにとってはタンソンニャットはサイゴンではないという意識のようでした。 このブログでは意識的にサイゴンという言葉を使っていますが漢字で書くと西貢、「ミス・サイゴン」「サイゴンビール」「ホテル・ニッコー・サイゴン」と様々な場所や物にサイゴンの名前は残っています。 現在のホーチミン市をGoogle Mapで検索すると、クチからカンザーまで広大な範囲がホーチミン市であることが分かります。もちろんこの名前はホー・チ・ミン師の名前から採ったもので、かつてはTo Do通り(トゥーヨー通り=自由通り)と呼ばれた通りが現在ではDong Khoi(ドンコイ通り=同起通り)と呼ばれているようなものです。ちなみにベトナム全国の道路名は革命に関連した人物名が通り名になっていて、どの街にも同じ名前の通りがあるので、Google Mapで検索するととんでもない場所が検索されたりします。解放後の名称はどうも堅苦しいものが多いので意識的にサイゴンと読んでいるのです。 また戦前からここに住んでいる南部の人々は親しみをこめてサイゴン、その他一般的にはホーチミンまたはホーチミン市と呼ばれるようです。 さてそのサイゴンですが、ドライバーの意識ではどこからがサイゴンだったのでしょうか?古い地図を探してみて現在の地図と比較してみました。 こちらの地図は1800年代半ばのサイゴンです。かなり不正確な地図のようで、サイゴン川がドンナイ川になっていますし、あきらかに独立宮周辺のサイズが大きすぎます。当時は現在のグエン・フエ通りは運河で、サンワ・タワーの敷地は教会でした。 こちらは時代が下って19世紀末から20世紀初頭のものと思われます。グエンフエ通りやハムギー通りも見えますが、ベンタン市場はまだ描かれていません。その割には北部方面、現在のダカオからタンディン地区にかけてまばらですが家屋の書き込みがあります。また現在のトンドゥクタン通りは社会人文大学のところで途切れていて政府系の敷地だったことが分かります。 さらに時代が下ってこれは1950年代、カラベルホテルが観光客用に配っていた地図だと思います。4区の一部が描かれています。北はほぼ現在のリー・チン・タン通りまでがサイゴンで、東はKênh Nhiêu Lộc 運河まで、南はサイゴン川までです。 西は現在のグェンバンクー通りまであたりがサイゴンの範囲だったようです。 この地図で面白いのはベンタン市場から北と西に向かって鉄道が伸びているのがわかることです。北方向へは現在の南北統一鉄道と同じ路線ですが、西方向はチョロンへ向かっています。当時の認識としてはサイゴンとチョロンは別の街だったようです。また南方向に向かって伸びる鉄道はメコンデルタに向かう鉄道でした。 総じて現在の1区と3区がサイゴンと呼ばれる街であったようです。

More »

ホーチミン市は1300万ドルをかけて1世紀以上たった下水道を改修:Ho Chi Minh City to spend $13 million fixing century-old sewers: report | Society | Thanh Nien Daily

They are part of a nearly 100-kilometer system built by the French 情報源: Ho Chi Minh City to spend $13 million fixing century-old sewers: report | Society | Thanh Nien Daily ドンコイ・パスター・ナムキーコイギア通りの地下にはフランス植民地政府が建造し1世紀以上にわたって使われてきた下水道があります。老朽化に伴い、ホーチミン市は今年から1.300万ドルをかけて下水道の改修工事に入ります。 パリの下水道というと犯罪の危険な匂いがしますが、同じような建造物がサイゴンの地下にもあるのかと思うとワクワクします。

More »

グレアム・グリーンのおとなしいアメリカ人

[vc_row][vc_column][vc_single_image image=”14633″ img_size=”full”][vc_column_text] 1950年代初頭のベトナム グレアム・グリーンは1950年から1955年にわたってベトナムを訪問し、その滞在期間はのべ2年間にわたった。ライフやサンデー・タイムズに記者として送稿するいっぽう、サイゴン(現在のホーチミン市)のコンチネンタルホテルを拠点に執筆活動を行い、1955年に発表したのが本書「おとなしいアメリカ人」である。序文にも書かれている通り本書はフィクションであるが、登場人物や場所、小説の背景となる政治状況は実在する人物や場所をモチーフにしたことが伺える。 本書は1951年9月から1952年2月のパイルの死、その後の2週間にわたる物語である。 1950年代前半のベトナムは、日本の仏印進駐によりいったんは退却をしたフランスが、ふたたび植民地での権益拡大を目論んでベトナム全土に手を広げようとしていた時代であった。しかしホーチミン率いるベトミンは中国共産党の後方支援のもとゲリラ戦を展開し、徐々にフランス軍を追い詰めつつあった。 1952年といえばディエン・ビエン・フーの戦いに先立つこと3年、依然ベトナムはフランス統治下であったが、フランスの戦争であった第一次インドシナ戦争は実質的にはアメリカの莫大な軍事支援に支えられた戦争であった。民族独立を掲げるホーチミン率いるベトミン、植民地政策を維持しようとするフランス、アジアの共産化を食い止めようとするアメリカ、大国の力を背景に権益を獲得しようとする第三勢力、軍事化を進めるカオダイ教団やホアハオ団など新興宗教・・・・・様々な政治パワーが三つ巴となってベトナムは混沌たる状態であった。 グリーンは第三の男 (1950年)や情事の終り (1951年)などですでに世界的な名声を得ていたが、5年間に渡るベトナム訪問と滞在を経て戦争の世紀であった20世紀中盤の状況を鮮やかに描いてみせた。 文学作品たらしめる対立軸の提示 「おとなしいアメリカ人」は政治小説でありスパイ小説である。本書の冒頭で暗殺をされるおとなしいアメリカ人「パイル」のモデルはCIAのランスデール大佐であったとされている。また本書を書いたことによりグリーンは米国への入国を拒否されており、当時は政治的なメッセージ色が強いと受け止められたようである。(参考:毎日新聞1956年7月12日) 実際、ファトディエムでの戦闘シーン、カオダイ教会から帰宅中に襲われたタイニンの要塞シーン、サイゴン・ラムソンスクエアでの爆破シーンなどスペクタクルシーンが随所に見られるが、これら物語の進行が本書の縦軸であるとすると、横軸を構成するのは登場人物が綾なす様々な対立軸の提示である。 主人公のファウラーは初老に差し掛かったイギリス人ジャーナリスト、副主人公のパイルは若いアメリカ人の経済顧問団員(実際はCIA要員)である。経済・政治的に没落しつつあるイギリスと第二次大戦後の好景気に隆盛するアメリカの対立、無邪気に自由主義・デモクラシーを標榜するアメリカに対するグリーンの懐疑と皮肉を見て取ることができる。 ヨーロッパ対アメリカの対抗軸以外にも、西洋と東洋、老と若、男と女、共産主義と自由主義、宗教対立など、登場人物ひとりひとりが背景に抱える対立軸を提示することによって、本書は単なるスパイ小説を超えて文学作品として価値あるものとなっている。 パイルの死に暗示されるもの (ネタバレ注意) パイル=若いアメリカ経済顧問団員に対するファウラーの態度は友愛、皮肉、疑念、嫉妬である。実際、パイルをベトミンの手に渡し暗殺したのはファウラー自身であった。 無邪気に自由主義を信じて爆弾テロに手を染めていくパイル。その大義名分の裏にあるアメリカという国家の胡散臭さを暴き出すことによって、グリーンはフランスからベトナムでの実権を奪い取ろうとするアメリカ政府の黒い意図を暴いてみせた。 フランスは小説に描かれている時期の3年後ディエン・ビエン・フーの戦いで大敗を喫し、フランスによるインドシナ植民統治は終わりを告げる。しかしフランスの敗退はベトナムとホーチミンにとっては民族独立の勝利ではなく、アメリカという新しいオーナーが乗り込んできたのに過ぎなかった。ジュネーブ協定によりベトナムは17度線で南北に分断され、アメリカはベトナム戦争(第二次インドシナ戦争)という泥沼に引き込まれていく。アメリカが完全にベトナムから手を引くまでに、さらに20年以上も戦争にかかわらなければならなかったのである。 グリーンは作家としてアメリカが暗裏に抱く意図を鋭く見破り、アメリカによるベトナム戦争統治と敗退を予言してみせた。 この状況は現在も中東で進行中の状況と全く同じである。戦争には常に勝者も敗者もいない。あるのは傷ついた人民と死のみである。このことをグリーンは言いたかったのではないか。その意味で本書はすぐれた反戦小説であるといえよう。 おとなしいアメリカ人のサイゴンを歩く 本書の序文にも書かれている通り、おとなしいアメリカ人はフィクションであり事実に基づく小説ではない。登場人物もグリーンの創造物である。しかし作中に登場する場所や政治的な背景は事実を反映しており、現在のホーチミン市に残っている場所も多い。 まず最初に訪問したのは1区とビンタン区を結ぶダカオ橋である。この橋はディエン・ビエン・フー通りとディン・ティン・ホアン通りの中間にあるため交通量も両道路に比べれば少ないが、今でも住民には欠かせない生活用道路である。ホーチミン市のマクドナルド1号店を目印にスタートし、裏手を川沿いに歩いて約5分のところにある。以前はこの運河はゴミと悪臭のただよう場所であったが、今では護岸整備されて美しい遊歩道となっている。[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”568″ img_size=”400×265″ onclick=”custom_link” img_link_target=”_blank” link=”http://www.picturesfromhistory.com/gallery/CPA0014001-0014500/image/140/Vietnam_Cu_St_Da_Kao_Graham_Greenes_Dakow_Bridge_in_Saigon_now_Ho_Chi_Minh_City_1948″][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”564″ img_size=”400×265″ img_link_large=”yes”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]1948年当時のCầu Sắt Đa Kao(ダカオ鉄橋)。この橋を境にベトミンの支配する危険地区であった。パイルはここで暗殺された。[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]現在、鉄橋はコンクリート橋に架け替えられている。運河は整備が進み、ホーチミン市民の憩いの場所になっている。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]小説ではダカオは昼間は政府軍の配下にあるが、夜間になるとゲートが閉まりベトミンの勢力下に落ちる危険地帯であった。今ではダカオ地区は大使館が軒をつらね、日本人も多く住む高級住宅街である。 ダカオ橋からはタクシーに乗っていっきに中心部に戻ろう。 グレアム・グリーンはコンチネンタルホテルに滞在中は毎日ホテルからカティナ通り(現在のドンコイ通り)をサイゴン大聖堂まで散歩するのが日課であった。 小説の中でグリーンは大聖堂を「悪趣味なピンク色の大聖堂が道をふさいでいるところまで・・・」と表現している。[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”588″ img_size=”169 × 265″ alignment=”center” onclick=”custom_link” img_link_target=”_blank” link=”http://www.chairborneranger.com/oldsaigon/oldsaigon13.htm”][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”586″ img_size=”400×265″ img_link_large=”yes”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]1950年代と思われるサイゴン大聖堂。当時も今もその姿は余り変化はない。米軍統治時代はこの広場はJ.F.ケネディ広場と呼ばれた。[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]ホーチミン市の定番観光スポットである現在のサイゴン大聖堂。連日多くの観光客やウェディング写真を撮影するカップルで賑わっている。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]サイゴン大聖堂を背にしてドンコイ通りを下り、すぐ左側、ドンコイ164番地にあるのがフランス統治下の警察・安全統治総局である。暗殺されたパイルはここに運ばれ、地下室の死体安置室でファウラーが本人確認を行った。ブランス人捜査官ヴィゴーの職場であり、フランス統治下では地下室に政治犯が収容され拷問されたという。[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”606″ img_size=”400 × 265″ alignment=”center” onclick=”custom_link” img_link_target=”_blank” link=”http://www.chairborneranger.com/oldsaigon/oldsaigon13.htm”][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”607″ img_size=”400×265″ img_link_large=”yes”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]1958年の映画「静かなアメリカ人」でフランス人捜査官ビゴの尋問をうけるファウラー。[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]ドンコイ通りのスタート地点に建つ旧警察・安全総局。現在は文化・スポーツ・観光省の庁舎として使用されている。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]さらにドンコイ通りを下り、ドンコイ通り213番地にはファウラーがフォンと別れた後、ゴム・プランテーションのオーナーから借りたアパートがあった。現在は残念ながら取り壊されて空き地となっている。 そのワン・ブロック下がラムソンスクエアである。 ホーチミン市で観光客に最も有名な場所であり、コンチネンタルホテル、市民劇場、カラベルホテルが広場を囲むように建っている。 この場所は作中でもクライマックスとして使われており、パイルらアメリカ政府の支援を受けたテ将軍の一味がプラスチック爆弾を爆発させる場所である。[/vc_column_text][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”612″ img_size=”400 × 265″ alignment=”center” onclick=”custom_link” img_link_target=”_blank” link=”http://www.chairborneranger.com/oldsaigon/oldsaigon13.htm”][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”613″ img_size=”400×265″ img_link_large=”yes”][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]100年程度前に撮影されたと思われるラムソンスクエアに建つオペラハウス(市民劇場)の絵葉書。[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]現在のラムソンスクエア。映画「愛の落日」ではデジタル合成で爆弾テロシーンが撮影された。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”616″ img_size=”400 × 265″ alignment=”center”][vc_column_text]グリーンが実際に滞在し、本書を執筆したコンチネンタルホテル。作中でも重要な舞台として使われている。[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”617″ img_size=”400×265″ img_link_large=”yes”][vc_column_text]現在のコンチネンタルホテル。ベトナム最古のホテルでもあるため大切に保存されている。広場に面した214号室がグリーンの滞在した部屋である。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”619″ img_size=”400 × 265″ alignment=”center”][vc_column_text]2010年解体工事中のジブラルカフェ。エデンモールの1階にあった。フォンが毎日立ち寄るミルクバーのモデルとなった。[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_single_image image=”621″ img_size=”400×265″ img_link_large=”yes”][vc_column_text]現在はユニオンスクエアという名前でブランドショップが立ち並ぶショッピングセンターになっている。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_column_text]ドンコイ通りをさらに下ろう。現在のマック・ティ・ブイ通りを右に曲がったところに「オルメイ街のちょっと良いところ(A

More »

ベトナム戦記:開高健

[vc_row][vc_column][vc_column_text][/vc_column_text][ultimate_spacer height=”50″][vc_column_text] 銃音がとどろいた時、私の中の何かが粉砕された。 本書は1964年末から65年初頭にかけて、開高健がサイゴンから「週刊朝日」に毎週送稿したルポルタージュを、帰国した開高自身が大急ぎでまとめて緊急出版したものである。[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/1″][ultimate_spacer height=”20″][dt_quote type=”blockquote” font_size=”big” background=”plain”]銃音がとどろいた時、私の中の何かが粉砕された。膝が震え、暑い汗が全身を浸し、むかむかと吐き気がこみ上げた。たっていられなかったので、よろよろと歩いて足をたしかめた。 (中略) 彼は《英雄》にもなれば《殺人鬼》にもなる。それが《戦争》だ。しかし、この広場には、何かしら《絶対の悪》と呼んでよいものがひしめいていた。 [/dt_quote][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]開高はベトコン少年の公開銃殺に立ち会った。20歳の私立高校生で地雷1kgと手榴弾を運搬中に逮捕されたものである。公開処刑が行われたのはベトナム鉄道公社のビル前、ベンタイン市場の左前あたりであった。[/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][dt_quote type=”blockquote” font_size=”big” background=”plain”]サイゴンを陰謀と血だけの都だといいきってしまうのは誤りである。大半の市民は優しく、おだやかに、貧しく、いそがしくはたらいて暮らしている。[/dt_quote][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]当時すでに開高は小説家として有名であったが、混沌としたベトナムとサイゴンの状況を週刊朝日の記者=ジャーナリストとして日本に伝えた。また作家としてベトナム庶民の中に深く分け入り、愛情を持ってベトナム人と接していた。[/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][dt_quote type=”blockquote” font_size=”big” background=”plain”]「・・・・・ところで」 私が少尉に聞いた。 「グェン・フゥ・トゥは一般民衆の中で評判はいいのですか?」 「グェン・フゥ・トゥ?グェン・フゥ・トゥって、誰です?」 「ベトナムのナンバーワン指導者ですよ。議長です」 「はじめて聞きました。どういうつづりですか?」 「N…g…u…y…e…」 「N…g…u…y…e」 「民族解放戦線の評議会の議長です」 「民族解放戦線?民族解放戦線って何のことです?」 「ベトコンのことです。彼らは自分のことをそう呼んでいます」 「へへえ。それは知らなかったです。民族解放戦線、民族解放戦線・・・・・」 少尉は口の中でひくく、”ナショナル・リベレイション・フロント”、”ナショナル・リベレイション・フロント”とつぶやいた。それはたしかに、はじめてものを知った時に人がする口調であると思われた。トボけているとは思えなかった。 熱心な中学生みたいなチュウ少尉の小さくて黒い、すこしかしげた頭の影を眺めながら私は声が出せないくらい驚いていた。文盲の一兵卒ならいざ知らず、この少尉は砦ではいつも砂袋を積んだ作戦室で地図を相手に仕事をしているのである。隊のなかでは機敏で沈着な、反射の速い、なかなかたのもしい青年将校なのである。それが何年となく毎日毎日たたかいつづけている相手の指導者の名も知らず、つづりも知らず、正しい名称も知らないというのである。秋元キャパと私は思わず暗がりで顔を見合わせた。彼も低く唸ったきり声がでなくなっていた。 この戦争は政府側の負けだ。 ハッキリ、そうきまった。 寝たほうがよさそうだ!・・・・・[/dt_quote][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]開高がこのルポを伝えたのは1964年末から1965年にかけてのことで、サイゴン陥落まで10年以上も前のことである。 しかし開高はすでにこの時点で南側の負けを予感していた。慧眼と言わざるを得ない。[/vc_column_text][ultimate_spacer height=”50″][vc_gmaps link=”#E-8_JTNDaWZyYW1lJTIwc3JjJTNEJTIyaHR0cHMlM0ElMkYlMkZ3d3cuZ29vZ2xlLmNvbSUyRm1hcHMlMkZkJTJGZW1iZWQlM0ZtaWQlM0R6WXRHaU9JcWNmWlEua0V4UzZ3VndFaWpZJTIyJTIwd2lkdGglM0QlMjI2NDAlMjIlMjBoZWlnaHQlM0QlMjI0ODAlMjIlM0UlM0MlMkZpZnJhbWUlM0U=”][ultimate_spacer height=”50″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/1″][vc_column_text] 映像 [/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]開高健が見た世界 泥沼ベトナムから[dt_gap height=”20″ /][/vc_column_text][vc_video link=”https://www.youtube.com/watch?v=BnOfVT5975M”][ultimate_spacer height=”20″][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text]Vietnam War: 502nd Battalion 101st Airborne Division at Ben Cat on Dec 9, 1965 US Army[dt_gap height=”20″ /][/vc_column_text][vc_video link=”https://www.youtube.com/watch?v=mXAW0Mq4M7s”][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]1965年開高がBen Catを訪問した同じ年、12月のBen Cat Airborneの映像[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/2″][vc_column_text] Vietnam War Documentary HD: Setting on Fire Vietnam Buddhist Monk ? [dt_gap height=”20″ /][/vc_column_text][vc_video link=”https://www.youtube.com/watch?v=LclBfYmyDMw”][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]ゴ・ディン・ジェム政権と仏教徒の敵対がなぜ起こったのか?詳細に報じたドキュメンタリーである。[/vc_column_text][/vc_column_inner][/vc_row_inner][ultimate_spacer height=”50″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/1″][vc_column_text] 参考リンク 開高健記念館:開高健とベトナム 年表と地図 [/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][vc_basic_grid post_type=”post” max_items=”10″ style=”all” items_per_page=”10″ show_filter=”” element_width=”4″ gap=”30″ orderby=”date” order=”DESC” filter_source=”category” filter_style=”default” filter_align=”center” filter_color=”grey”

More »

旧アメリカ大使館

[vc_row][vc_column][vc_column_text]ホーチミンの金融街に建つ古ぼけた建物はかつてのアメリカ大使館です。1964年にベトコンによる爆弾テロ事件が起こるまでアメリカ大使館と使われていました。現在もほぼ当時のまま残され、銀行大学の本部オフィスビルとして使われています。[/vc_column_text][vc_masonry_media_grid element_width=”2″ filter_size=”md” include=”314,317,320″][vc_column_text] 1950-1965 The United States granted recognition to the State of Vietnam led by the Bảo Đại government in 1950, and a U.S. embassy was established in Saigon that year. Following the Geneva Accords of 1954 and the subsequent partitioning into North Vietnam and South Vietnam, the United States did not extend diplomatic recognition to North Vietnam. The first U.S. embassy was located at 39 Hàm Nghi Boulevard (10°46′13.82″N 106°42′17.27″E) and the original building remains there today. 1950年バオダイ帝政権に率いられたベトナム国の承認を得た米国は、この年、サイゴンに最初の大使館を開いた。 1954年のジュネーブ協定に基づいて南北ベトナムが実質的に分断され、米国は北ベトナムとは国交を樹立しなかった。 最初の米国大使館はハムギー通りに位置(10°46′13.82″N 106°42′17.27″E)し、今日まで当時の姿をとどめている。 1965-1966 On 30 March 1965, the Viet Cong detonated a car-bomb outside the embassy, killing one female embassy employee, Barbara Robbins, another American, 19 Vietnamese and

More »

Sad Song of Yellow Skin (Canadian National Film Board)

[vc_row][vc_column width=”1/1″][vc_column_text] Sad Song of Yellow Skin by Michael Rubbo, National Film Board of Canada [/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text]3名のアメリカ人ジャーナリストの視点でとらえられた1970年のサイゴンの映像ドキュメンタリー。戦場ではない生活に密着した当時のサイゴンが活き活きと撮影されています。 珍しいのはミトーのココナッツ教団の映像が収められています(8分30秒頃)。今でもココナッツ教団は跡地を見ることができますが、教祖の映像を見たのは初めてでした。[/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][vc_column_text] 参考リンク Michael Rubbo(監督)[/vc_column_text][ultimate_spacer height=”20″][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column width=”1/1″][vc_masonry_grid post_type=”post” max_items=”10″ style=”all” items_per_page=”10″ show_filter=”yes” element_width=”4″ gap=”30″ orderby=”date” order=”DESC” filter_source=”category” filter_style=”default” filter_align=”center” filter_color=”grey” filter_size=”md” button_style=”rounded” button_color=”blue” button_size=”md” arrows_design=”none” arrows_position=”inside” arrows_color=”blue” paging_design=”radio_dots” paging_color=”grey” loop=”” autoplay=”-1″ item=”masonryGrid_Default” taxonomies=”6″][ultimate_spacer height=”20″][/vc_column][/vc_row]

More »